Zindagi Mil Jayegi full song Lyrics with English
Translation and Real Meaning explanation
from latest Single track from Gaana Originals. The heart touching love song is
composed and written by Tony Kakkar, Neha Kakkar and Tony Kakkar sang this song
together, the audio mp3 of Zindegi Mil Jaayegi by Tony Kakkar ft. Neha Kakkar
is free to download from Gaana.
Zindagi Mil Jayegi Song
Lyrics with English Translation and Real Meaning
Mujhe teri wafa ka sahara mil jaaye toh
If I get the shelter of
your faith,
Zindegi mil jayegi.. zindagi mil jayegi...
I will rediscover my
life
Meri doobi si kashti ko kinara mil jaaye toh
If my drowned ship gets
to the shore
Zindegi mil jaayegi Zindagi mil jaayegi..
I will rediscover my
life
Tumhein maanga dua mein
I have asked your
companionship in my prayers
Tu shamon mein subhah mein
You are present in my
evenings and in my mornings
Main tera hoon mulazim
I am dependent on you
Tu shaamil hai khuda mein
You are even present in
my divine thoughts
Mere mehtaab tera nazara mil jaaye toh
O my moon, if I get to
see your sight
Zindegi mil jaayegi zindagi mil jaayegi
I will rediscover my
life
Nahi chaaha mujhe kisi ne
Neither anyone ever
loved me
Na apna banaya hai
Nor ever made me feel
close
Tu mujhe lagta hai qismat se
It seems like I have got
you
Mere hisse mein aaya hai
In my life from the good
deeds of my luck
Mujhe ab mere hisse ki khushiyan mil jaayein toh
If I get my due
happiness I was supposed to get
Zindegi mil jaayegi zindegi mil jaayegi
I will rediscover my
life
Bada masoom tha dil mera
My heart was so innocent
Kitno ne dukhaya hai
So many have hurt my
feelings
Haan bohot roya hai yeh chhup chhup ke
Yes, I have cried so
much secretly
Tumne aake hansaya hai
And you made me smile
everytime
Meri kaali si raaton ko sitara mil jaaye toh
If I get the company of
stars in my dark night
Zindegi mil jaayegi zindegi mil jaayegi
I will rediscover my
life
Tumhein maanga dua mein
I have asked your
companionship in my prayers
Tu shamon mein subhah mein
You are present in my
evenings and in my mornings
Main tera hoon mulazim
I am dependent on you
Tu shaamil hai khuda mein
You are even present in
my divine thoughts
Mere mehtaab tera nazara mil jaaye toh
O my moon, if I get to
see your sight
Zindegi mil jaayegi zindegi mil jaayegi
I will rediscover my
life
Mujhe teri wafa ka sahara mil jaaye toh
If I get the shelter of
your faith,
Zindegi mil jayegi.. zindegi mil jayegi...
I will rediscover my
life
Also Read: Oh Humsafar Song Lyrics with English Meaning