Mere Aas Paas Full Song Lyrics with
English Translation and Real Meaning Explanation from latest Zee Music
Originals Single track, the soulful romantic song has been composed by Arghya
& Sanjeev Chaturvedi, Sanjeev Chaturvedi even penned the delightful lyrics,
Yasser Desai & Jyotica Tangri sang this song, the music is available under
the label of Zee Music Company.
The
audio mp3 version of Mere Aas Paas by Yasser Desai & Jyotica Tangri is free
to download and stream from Gaana, Wynk, JioSaavn and other online music
portals. The music video of Ankhiyan Nu Tu Jachda stars gorgeous Sonal Chauhan.
Ankhiyan Nu Tu Jachda
Song Lyrics with English Translation and Real Meaning
Mere aas
paas rehna
Stay close by to me
Banke hawa
tu hardam
As the air around me always
Zinda hoon
teri saanson se
I’m alive breathing you only
Sunn ilteza
ae humdum
So please listen to this plea my beloved
Hmm hmm
hmm…
Mere aas
paas rehna
Stay close by to me
Banke hawa
tu hardam
As the air around me always
Zinda hoon
teri saanson se
I’m alive breathing you only
Sunn ilteza
ae humdum
So please listen to this plea my beloved
Jis pal
tujhe na dekhoon
That moment when I can’t see you
Ye dil
nahi dhadakta
My heart stops beating
Akhiyan nu
tu hi jachda ve maahi
O dear my eyes only want you in sight
Akhiyan nu
tu hi jachda
Eyes only like to see your face
Akhiyan nu
tu hi jachda ve maahi
O dear my eyes only want you in sight
Akhiyan nu
tu hi jachda
Eyes only like to see your face
Thehra hai
waqt mera
The time around me is halted
Tujhe milke
ayi jab se
Ever since I came back seeing you
Tab se
main ghumshuda hoon
I’ve been sad since that time
Tujh bin
main bewajah hoon
I am sort of reasons to live without you
Thehra hai
waqt mera
The time around me is halted
Tujhe milke
ayi jab se
Ever since I came back seeing you
Tab se
main ghumshuda hoon
I’ve been sad since that time
Tujh bin
main bewajah hoon
I am sort of reasons to live without you
Hai sagaron
se gehra
As the ocean consists of depth
Mera ishq
tumse mehram
My love is blessed with you
Tu hi
mera rehbar hai
You’re my forever companion
Tu hi
mera humnava hai
You’re my sweetheart
Hai sagaron
se gehra
As the ocean consists of depth
Mera ishq
tumse mehram
My love is blessed with you
Tu hi
mera rehbar hai
You’re my forever companion
Tu hi
mera humnava hai
You’re my sweetheart
Jis pal
tujhe na paaun
The moment I can’t trace you
Ye dil
nahi dhadakta
My heart stops beating
Akhiyan nu
tu hi jachda ve maahi
O dear my eyes only want you in sight
Akhiyan nu
tu hi jachda
Eyes only like to see your face
Akhiyan nu
tu hi jachda ve maahi
O dear my eyes only want you in sight
Akhiyan nu
tu hi jachda
Eyes only like to see your face
Akhiyan nu
tu hi jachda ve maahi
O dear my eyes only want you in sight
Akhiyan nu
tu hi jachda
Eyes only like to see your face
Akhiyan nu
tu hi jachda ve maahi
O dear my eyes only want you in sight
Akhiyan nu
tu hi jachda
Eyes only like to see your face