Oi Dakche Akash | Kidnap | Pawandeep | Bangla Song Lyrics with English Translation and Real Meaning | Dev & Rukmini


Oi Dakche Akash Full Song Lyrics with English Translation and Real Meaning Explanation from upcoming Bengali movie Kidnap, this Bangla love song Oi Dakche Akash has been composed by Jeet Gannguli while Raja Chanda penned the lyrics, Pawandeep sang the song. The music is available under the label of Surinder Films.
The audio mp3 version of Oi Dakche Akash from Kidnap is free to download and stream from Gaana, Spotify, Wynk, JioSaavn, HoiChoi and other online music portals. The movie stars Dev and Rukmini Maitra.
Oi Dakche Akash | Dev & Rukmini | Kidnap | Pics | Quotes | Lyrics | Images

Oi Dakche Akash Song Lyrics with English Translation and Real Meaning

Derena….. derena….. ho ho……..

Oi daakche akash
The sky is calling
Jodi ektu takash
Just have a look at here
Mone raamdhonu rong enkechi…
I have drawn the color of rainbow in my heart

Oi ek mutho neel
A handful of blue from the sky
Uro hawar michil
And relentless winds
Tor alga sohag mekhechi….
I’ve immersed myself in your adoration

Ek bar alto chowai
For once, I’d touch
Tor oi khali paay
Your bare feet gently
Baaliaari hoye morechi…
As a dune beneath your feet

Jodi baanchte bolish
If you want me to live
Sob mitthe naalish
Everything is false accusations
Ami hazar bochor bechechi…
I’ve lived for thousands of years

Oi daakche aakash
The sky is calling
Jodi ektu takash
Just have a look at here
Mone raamdhonu rong enkechi…
I have drawn the color of rainbow in my heart

Oi ek mutho neel
A handful of blue from the sky
Uro hawar michil
And relentless winds
Tor alga sohag mekhechi….
I’ve immersed myself in your adoration

Ei byasto sohor
Even though this city is busy
Tor ashar khobor
To deliver the news of your arrival
Dite ek chute ashlo amai
It ran to me leaving all the works

Tor naamer folok
Your name etched petal (my heart)
Mone khushir jholok
Heart is sensing glimpse of happiness
Buke jhuro hawa ke ar thamai…
Who can calm this love storm in my heart

Ek bar alto chowai
For once, I’d touch
Tor oi khali paay
Your bare feet gently
Baaliaari hoye morechi…
As a dune beneath your feet

Jodi baanchte bolish
If you want me to live
Sob mitthe naalish
Everything is false accusations
Ami hazar bochor bechechi…
I’ve lived for thousands of years

Ooo……. Aa…

Neel megher palok
A feather made of blue sky
Aaj sob tori hok
May all of those belong to you
Upohar debo chaichi toke
I wish to gift you all

Rod mokhmole din
A sun bathed day
Aaj bhishon rongeen
Feels so colorful today
Eka boye chola dheu er buke…
And I’m flowing alone in this wave of love

Ek bar alto chowai
For once, I’d touch
Tor oi khali paay
Your bare feet gently
Baaliaari hoye morechi…
As a dune beneath your feet

Jodi baanchte bolish
If you want me to live
Sob mitthe naalish
Everything is false accusations
Ami hazar bochor bechechi…
I’ve lived for thousands of years