Toke Di
Hariye Jawar Gaan bengali Song Lyrics with English Translation and real meaning
explanation from upcoming Bengali Movie Uma. The song is
composed, written and sung by only one man and that is the multi-talented, Genius
Anupam Roy. the Music is available on SVF Music. The movie stars, Jisshu
Sengupta, Sara Sengupta, Srabanti, Sayantika Banerjee, Anjan Dutta and many
more stars. The bengali movie Uma is directed by Srijit Mukherji.
Toke Di Hariye
Jawar Gaan bengali Song Lyrics with English Translation and real meaning
explanation
Ki
bhabe koto ki poore chai...
So many things just burns down without any proper motive
Kokhon
ke jaane raastar more haath naari
I stand in the roadside waiting to get a lift
Bidai
bus er saari
In the queues of bus
Buker
vitor bhari pathor-er chowa tuku paai
I just feel the the heavy stone's touch in my heart that time
Keno
dili upoharer rin
Why did you burden me with your gifts?
Amar ja
ache tato sunno sunno khali chinta khamkheyali
I have only thoughts, worries which values just zero,
Sworochito
dhulobaali makha kichu ogochalo din
(And) Some old dusty memories of untidy good old days
So many relations are getting worse for so many reasons, I am at the edge of this relation watching things fall apart, maybe I'll soon leave this behind, but my heart is filled with your love, without your love there is nothing inside
Aaj
tobe thak thak
Let it pass today then,
Onuvuti
pishe jaak
Let the feelings get crushed
Chokh
buje matha raakh
Just close your eyes and rest your head
Toke di
hariye jawar gaan
Let me give you the song of Lost
Aaj
tobe thak thak
Let it pass today then,
Onuvuti
pishe jaak
Let the feelings get crushed
Chokh
buje matha raakh
Just close your eyes and rest your head
Toke di
hariye jawar gaan
Let me give you the song of Lost
Amio
here giyechilaam
I was defeated too
Joto
baar bhabi ami holuder bhir thele
Whenever I thought of leaving this crowd of yellow and
Trum
line niche fele
leaving this trum line behind,
Neel
sada aalo jele Guune feli ketaber daam
To turn the white-blue lights to count on the prices of books
I tried to run away from this life which is congested with rat race to go forward in life, race to earn, to get recognized. run away, leaving this life behind the busy road to some clam stuffs
Tor
kotha shona hoye jaak
May your prayers get answered
Tui
haath baralei..
Whenever you raise your arms (towards me)
kobita
ashbe praane
Poetry comes to my heart
Poth
harabo tufaane
I'll lose my way in this cyclone
Tokei
khujbo gaane
I will search for you in songs
Ami
chai tui bhalo thaak
I want you to live well
Aaj
tobe thak thak
Let it pass today then,
Onuvuti
pishe jaak
Let the feelings get crushed
Chokh
buje matha raakh
Just close your eyes and rest your head
Toke di
hariye jawar gaan
Let me give you the song of Lost
Aaj
tobe thak thak
Let it pass today then,
Onuvuti
pishe jaak
Let the feelings get crushed
Chokh
buje matha raakh
Just close your eyes and rest your head
Toke di
hariye jawar gaan
Let me give you the song of Lost
Toke di
hariye jawar gaan
Let me give you the song of Lost
Toke di
hariye jawar gaan
Let me give you the song of Lost
Toke di
hariye jawar gaan..........
Let me give you the song of Lost