Friday, 4 May 2018

Toke Di Hariye Jawar Gaan - Anupam Roy | Uma, bengali Song Lyrics with English Translation and real meaning explanation

Toke Di Hariye Jawar Gaan bengali Song Lyrics with English Translation and real meaning explanation from upcoming Bengali Movie Uma. The song is composed, written and sung by only one man and that is the multi-talented, Genius Anupam Roy. the Music is available on SVF Music. The movie stars, Jisshu Sengupta, Sara Sengupta, Srabanti, Sayantika Banerjee, Anjan Dutta and many more stars. The bengali movie Uma is directed by Srijit Mukherji.
Toke Di Hariye Jawar Gaan Pics | Quote


Toke Di Hariye Jawar Gaan bengali Song Lyrics with English Translation and real meaning explanation

Ki bhabe koto ki poore chai...
So many things just burns down without any proper motive
Kokhon ke jaane raastar more haath naari
I stand in the roadside waiting to get a lift
Bidai bus er saari
In the queues of bus
Buker vitor bhari pathor-er chowa tuku paai
I just feel the the heavy stone's touch in my heart that time

Keno dili upoharer rin
Why did you burden me with your gifts?
Amar ja ache tato sunno sunno khali chinta khamkheyali
I have only thoughts, worries which values just zero,
Sworochito dhulobaali makha kichu ogochalo din
(And) Some old dusty memories of untidy good old days

So many relations are getting worse for so many reasons, I am at the edge of this relation watching things fall apart, maybe I'll soon leave this behind, but my heart is filled with your love, without your love there is nothing inside
Aaj tobe thak thak
Let it pass today then,
Onuvuti pishe jaak
Let the feelings get crushed
Chokh buje matha raakh
Just close your eyes and rest your head
Toke di hariye jawar gaan
Let me give you the song of Lost

Aaj tobe thak thak
Let it pass today then,
Onuvuti pishe jaak
Let the feelings get crushed
Chokh buje matha raakh
Just close your eyes and rest your head
Toke di hariye jawar gaan
Let me give you the song of Lost

Amio here giyechilaam
I was defeated too
Joto baar bhabi ami holuder bhir thele
Whenever I thought of leaving this crowd of yellow and
Trum line niche fele
leaving this trum line behind,
Neel sada aalo jele Guune feli ketaber daam
To turn the white-blue lights to count on the prices of books

I tried to run away from this life which is congested with rat race to go forward in life, race to earn, to get recognized. run away, leaving this life behind the busy road to some clam stuffs
Tor kotha shona hoye jaak
May your prayers get answered
Tui haath baralei..
Whenever you raise your arms (towards me)
kobita ashbe praane
Poetry comes to my heart
Poth harabo tufaane
I'll lose my way in this cyclone
Tokei khujbo gaane
I will search for you in songs
Ami chai tui bhalo thaak
I want you to live well

Aaj tobe thak thak
Let it pass today then,
Onuvuti pishe jaak
Let the feelings get crushed
Chokh buje matha raakh
Just close your eyes and rest your head
Toke di hariye jawar gaan
Let me give you the song of Lost

Aaj tobe thak thak
Let it pass today then,
Onuvuti pishe jaak
Let the feelings get crushed
Chokh buje matha raakh
Just close your eyes and rest your head
Toke di hariye jawar gaan
Let me give you the song of Lost

Toke di hariye jawar gaan
Let me give you the song of Lost
Toke di hariye jawar gaan
Let me give you the song of Lost
Toke di hariye jawar gaan..........
Let me give you the song of Lost