Mann Ki
Dor song Lyrics with English Translation and real meaning explanation from
the latest single track by Bollywood Singer Ash King. The beautiful song of
love, Mann Ki Dor is composed by Sundeep Gosswami while Naveen Tyagi penned the
lyrics. Ash King sang this song with his gracrful voice while Sundeep Gosswami
gave the background vocal. The music is available on Sony Music India.
Mann Ki Dor song
Lyrics with English Translation and real meaning explanation
Jaaniya....
Janiya....
O beloved......
Ooo.....
Jaaniya....
Janiya....
O beloved......
heyeeeyyee...
Tere
saang pyaari.. lage duniya saari...
With you, the whole world feels lovely
Tere
saang pyaari.. lage duniya saari...
With you, the whole world feels lovely
Tere
saang pyaari.. lage duniya saari...
With you, the whole world feels lovely
Bhaaye
mujhe na koyi hor jaaniya...
Nothing else interests me anymore without you my beloved
Mann ki
dor se bandhe ve jaaniya...
We are bound by the string of heart (Love)
Teri
thaur pe khade ve jaaniya...
I'm standing at your doorstep o Beloved
Mann ki
dor se bandhe ve jaaniya...
We are bound by the string of heart (Love)
Teri
thaur pe khade ve jaaniya...
I'm standing at your doorstep o Beloved
Teri
wajah se apni jagah se Dil ne liya hai faasla...
My heart has displaced itself only because of you
Sheene
mein tere jo pal raha hai
The thing which is staying inside your chest
Woh to
hai mera hi jiya...
That is actually my heart,
Aankhon
se teri maine bhi dekha
I have also seen through your eyes
Manzar
naya yeh pyaar ka..
All the destinations of this love
My heart has left me and residing inside you now, I have also seen the beautiful future love holds for us through your eyes
Mann ki
dor se bandhe ve jaaniya..
We are bound by the string of heart (Love)
Teri
thaur pe khade ve jaaniya...
I'm standing at your doorstep o Beloved
Mann ki
dor se bandhe ve jaaniya..
We are bound by the string of heart (Love)
Teri
thaur pe khade ve jaaniya...
I'm standing at your doorstep o Beloved
Teri
woh baatein.. meri yeh raatein
Your words and my nights
Dono
mein hai yun dosti.. e....
both have such a great friendship that
Khamoshiyan
bhi chalne lagi hain
Even the silence has started to move on
Sun ke
yah baatein ankahi...
Listening to those unsaid conversations between us
O... Hai
ek sira tu tujhse juda hoon
You are the end of a thread,
Bas
mere dil ke taar ka...
which is connected with my heart
My nights are just spent in your thoughts, I get so immersed in your thoughts that the silent night doesn't seem silent at all
Mann ki
dor se bandhe ve jaaniya...
We are bound by the string of heart (Love)
Teri
thaur pe khade ve jaaniya...
I'm standing at your doorstep o Beloved
Mann ki
dor se bandhe ve jaaniya...
We are bound by the string of heart (Love)
Teri
thaur pe khade ve jaaniya...
I'm standing at your doorstep o Beloved