Dil beparwah song lyrics with English Translation and
real meaning from upcoming
Bollywood movie Phamous featuring Jimmy Shergill & Shirya Saran in lead
roles. The beautiful love song is composed by Sundeep Gosswami & Surya
Vishwakarma, while Naveen Tyagi penned the lyrics. Jubin Nautiyal & Jonita Gandhi sang this song, The music is available on
T-Series.
The song depicts the shy
soft love between a newlywed Indian couple. How they slowly get closer to each
other after marriage through some sweet bonding and awkward moments. The video
is available on T-Series YouTube Channel.
Dil beparwah song lyrics with English
Translation and real meaning
Jagg choote to choote mujhe kya sawre..
If the world gets left behind, let it be
oh beloved
Jab dil ne lagaya tujhipe daw re…
As my heart has decided to stay in your
world
Jagg choote to choote mujhe kya sawre..
If the world gets left behind, let it be
oh beloved
Jab dil ne lagaya tujhipe daw re…
As my heart has decided to stay in your
world
Tujhpe loota doon main to saari zindegi…
I will spend my entire life with you
Bass waar ke waar ke re….
Just want to stay possessed by you
Dil beparwah re…. dil beparwah re….
(My) Heart is so reckless (for you)
Dil beparwah re… a…. dil beparwah re….
(My) Heart is so reckless (for you)
Jagg choote to choote mujhe kya sawre..
If the world gets left behind, let it be
oh beloved
Jab dil ne lagaya tujhipe daw re…
As my heart has decided to stay in your
world
Hooo… owww……
Neendon se aage jab khwaab bhaage
When the dreams run
ahead of sleep
Samjho ishara ho gaya…
Then understand that the signal has been
done
Ho….woh bin baatayen or bin jaatayein..
Without telling or expressing,
Dekho hamara ho gaya… a……
He has become mine
Jeeti hai maine bas yeh teri chahte
I have won just your love
Sab haar ke haar ke re…
By losing everything
Dil na sharma re… bann beparwah re…
Oh heart.. Don’t be shy, be a little
reckless
Dil na sharma re… hoo… bann beparwah re….
Oh heart.. Don’t be shy, be a little
reckless
When you dream with open eyes, you should understand that you have fallen in love, without any alert your heart has accepted him as your beloved now, so try to lose this shyness and express your fondness towards him
Itna yaqeen hai
I am sure that,
Hoti haseen hai khud se bhi zyada bekhudi…
It seems wonderful to have such feelings
for someone else
Hoo.. jab paas aake.. aankhon mein jhaanke..
When she comes close and looks in my
eyes
Apni si dooji zindagi…
She is my second life (my better half)
Sadke main jaaun kyun na aise pyaar pe..
How can I not sacrifice myself for such
love?
Apne yaar ke yaar ke re….
For my beloved
Dil beparwah re…. dil beparwah re….
(My) Heart is so reckless (for you)
Dil beparwah re… a…. dil beparwah re….
(My) Heart is so reckless (for you)
It certainly feels wonderful when I realize I love you more than myself, it feels amazing when you come close to me and look into my eyes with love, it feels like I’m staring at my own beautiful life, how can I not be so passionate about you to lose everything for you? My heart is so passionately reckless for you…