Friday 5 January 2018

"Jodi Bolo" bengali song lyrics with English Translation



“Jodi Bolo” is a Bengali song from the Tollywood movie “One (2017)”, the song is composed by Arindom Chatterjee and the complicated yet very romantic lyrics are written by Prasen. Arijit Singh sang this beautiful song. If you find any line is misinterpreted or could be replaced with better words do share your views in comments.

Jodi Bolo lyrics

“Jodi Bolo” song lyrics with English Translation

Jodi bolo nodi hobo
If you say I’ll become a river
Tara hoye jole jabo
If you say I’ll become stars and shine
Pakhi hoye dhora debo
I’ll become bird and surrender myself (to you)
Boshe achi…
I am sitting (to hear what you want me to be)

Jodi bolo nodi hobo
If you say I’ll become a river
Tara hoye jole jabo
If you say I’ll become stars and shine
Pakhi hoye dhora debo
I’ll become bird and surrender myself (to you)
Boshe achi tomake janate shonate…. Bojhate porate…
I am sitting (waiting) to inform, to make you hear, to make you understand (my love)
Valo hoi, valo hoi
It will be good (if you understand)
Mishe achi tomate janate shonate…. bojhate porate…
I am blended into you, to inform, to make you hear, to make you understand (my love)
Valo hoi valo hoi… mishe achi…. tomate…..
It’ll be very good if you understand, I’m blended into you


Feere aasi jete jete
I come back just when you think I’ll leave (your heart)
tumi jotobari dure dure thele dite chao
No matter how many times you try to drive me away
Ami thakbo dariye rekho hath ta baariye… ooo….
I’ll stay and please keep your hands raised for me to hold

Feere aasi jete jete
I come back just when you think I’ll leave (your heart)
tumi jotobari dure dure thele dite chao
No matter how many times you try to drive me away
Ami thakbo dariye rekho hath ta baariye… oo….
I’ll stay and please keep your hands raised for me to hold

Jodi bolo Chaya hoye jete paari elo melo aalo jele nite paari
If you say I’ll become a shadow, I can turn on random lights
Joto valobasa dhele dite paari
I can pour all my love onto you
boshe achi, tomake janate shonate.. bojhate porate..
I am sitting (waiting) to inform, to make you hear, to make you understand (my love)
Valo hoi valo hoi…. Mishe achi tomate janate shonate…. bojhate porate…
I am blended into you, to inform, to make you hear, to make you understand (my love)
Valo hoi valo hoi… mishe achi…. tomate…..
It’ll be very good if you understand, I’m blended into you

Tomate…. Tomate….
In you (inside your heart)

Keno je mon kamon tomari jonno hoi
Why does this heart react weird for you
Abar eso na paliye ekhoni…
Oh now don’t go away right now listening to this
Jetuku mon kharap tomari jonne hoi
The sadness which occurs in my heart are because of you only
Amar jetuku mon valo.. tomari…
But… the every amount of happiness are caused by you too…

Jodi bolo Chaya hoye jete paari elo melo aalo jele nite paari
If you say I’ll become a shadow, I can turn on random lights
Joto valobasa dhele dite paari
I can pour all my love onto you
boshe achi, tomake janate shonate.. bojhate porate..
I am sitting (waiting) to inform, to make you hear, to make you understand (my love)
Valo hoi valo hoi…. Mishe achi tomate janate shonate…. bojhate porate…
I am blended into you, to inform, to make you hear, to make you understand (my love)
Valo hoi valo hoi… mishe achi…. tomate…..
It’ll be very good if you understand, I’m blended into you

0 Comments: