Monday 12 August 2019

Ek Siwa Tere | Mushkil | Full song Lyrics with English Translation and Real Meaning Explanation | Mohd Irfan, Vardan Singh & Anjaan Sagri


Ek Siwa Tere Main Kya Sochu Full Song Lyrics with English Translation and Real Meaning Explanation from latest Bollywood movie Mushkil, the heart touching love song has been composed by Vardan Singh while Anjaan Sagri penned the lyrics, Mohammed Irfan sang this song with his charming voice. The music is available under the label of Zee Music Company.
The audio mp3 version of Ek Siwa Tere by Mohammed Irfan is free to download and stream from Gaana, Wynk, JioSaavn and other online music portals, the movie stars Rajniesh Duggal, Kunaal Roy Kapur, Nazia Hussain, Pooja Bisht in lead roles.
Ek Siwa Tere | Mushkil | Images | Quotes | Lyrics

Ek Siwa Tere Song Lyrics with English Translation and Real Meaning

Ek siwa tere main kya sochu
What else I’d think of except you?
Ab siwa tere maimn kya dekhun
What else I’d look at except you?
Tu mujh mein itna bikhra hai
You’re scattered in me in such a way
Rooh tak tu meri utra hai
That your presence is felt even in my soul
Meri chahat ka yeh vaada hai
The promise I made to my love
Tu mujh mein mujhse zyada hai
That you are present in me more than my own self

Ek siwa tere main kya sochu
What else I’d think of except you?
Ab siwa tere maimn kya dekhun
What else I’d look at except you?
Tu mujh mein itna bikhra hai
You’re scattered in me in such a way
Rooh tak tu meri utra hai
That your presence is felt even in my soul
Meri chahat ka yeh vaada hai
The promise I made to my love
Tu mujh mein mujhse zyada hai
That you are present in me more than my own self

Bekhudi ka tu sahara
You’ve become my shelter
Ban gaya hai in dino
In my upset mind nowadays
Tu tasalli ka kinara
You’re the verge of peace
Ban gaya hai in dino
For me nowadays

Ab tujhe paake main kya chahun
What else would I need now that you’re mine?
Bas tera hoke jiye jaaun
Now I’ll live happily being yours
Tu meri subah ka taara hai
You’re the early morning star for me
Khaali raaton ka ghuzara hai
You’re the cozy shelter at night
Meri chahat ka yeh vaada hai
The promise I made to my love
Tu mujh mein mujhse zyada hai
That you are present in me more than my own self

Meri har ik saans teri
Each and every breath of mine
Saans se ab judd gayi
Are now connected to yours
Behte behte meri dhadhkan
My heart beats kept flowing
Teri tarfa mudh gayi
And they turned towards you
Main tera saya sada paaun….
I always find your shade
Khud mein kuchh har pal naya paaun…
I find something new every moment in me
Dil fida tujh par humara hai
My heart adores you every moment
Teri khaatir sab gawara hai…
I can leave everything for you

Meri chahat ka yeh vaada hai…..
The promise I made to my love
Tu mujh mein mujhse zyada hai…
That you are present in me more than my own self
Tu mujh mein mujhse zyada hai………..
That you are present in me more than my own self

0 Comments: