Aawara Shaam Hai | Gaana Originals | Full Song Lyrics with English Translation and Real Meaning | Meet Bros ft. Piyush | Manjul & Rits | Shabbir Ahmed


Aawara Shaam Hai Full Song Lyrics with English Translation and Real Meaning Explanation from latest Single track from Gaana Originals. The soulful love song is composed by Meet Bros while Shabbir Ahmed penned the lyrics, Meet Bros & Piyush Mehroliyaa sang this song, and the music is available under the label of MB Music & Gaana.
The audio mp3 version of Aawara Shaam Hai by Meet Bros is free to download and stream from Gaana, the music video of Aawara Shaam Hai stars Manjul & Rits Badiani in lead roles.
Aawara Shaam Hai | Manjul & Rits | Lyrics | Images | Quotes | Pics | Photos

Aawara Shaam Hai Song Lyrics with English Translation and Real Meaning

Tu dhoop sunehari fizaaon mein
You’re the golden sunlight in the horizon
Rehti ho meri duaaon mein
You reside in my prayers

Tu dhoop sunehari fizaaon mein
You’re the golden sunlight in the horizon
Rehti ho meri duaaon mein
You reside in my prayers
Tere naam jis lamhe mein loon
The moment I take your name
Behad mile aaraam hai
I find immense peace
Teri hi galiyon mein aawara shaam hai
My evenings are aimlessly spent in your streets…
Teri hi galiyon mein aawara shaam hai
My evenings are aimlessly spent in your streets…


Tu dhoop sunehari fizaaon mein
You’re the golden sunlight in the horizon
Rehti ho meri duaaon mein
You reside in my prayers
Tere naam jis lamhe mein loon
The moment I take your name
Behad mile aaraam hai
I find immense peace
Teri hi galiyon mein aawara shaam hai
My evenings are aimlessly spent in your streets…
Teri hi galiyon mein aawara shaam hai
My evenings are aimlessly spent in your streets…

Jab tak tera chehra
Until your face
Utre na meri aankhon mein
Doesn’t come in my gaze
Tab tak na meri subah hoti hai
My day doesn’t start

Ho jab tak tera chehra
Until your face
Utre na meri aankhon mein
Doesn’t come in my gaze
Tab tak na meri subah hoti hai
My day doesn’t start

Jab tak teri khusboo
Until your fragrance
Bikhre na meri saanson mein
Isn’t scattered in my breathes
Tab tak dhadkan bhi khoi rehti hai
My heartbeats are lost somewhere

Teri hansi har nigaahon mein
Your smile stays in my every stare
Mehfooz dil teri baahon mein
My heart is safe when you embrace me in arms
Tera naam jis lamhe mein loon
The moment I utter your name
Behad mile aaraam hai
I find immense peace
Teri hi galiyon mein aawara shaam hai
My evenings are aimlessly spent in your streets…
Teri hi galiyon mein aawara shaam hai
My evenings are aimlessly spent in your streets…

Meri nazar dekho zara
Just stare at my gaze
Isme kahin hai ghar tera
Your shelter is present somewhere in my eyes
Rastaa bhi tu.. manzil bhi tu
You’re my path, you’re my destiny
Ik humsafar hai bas mera
You are my only companion forever

Subah meri aur raat bhi
All my mornings and nights
Doobi hai teri nigaahon mein
Are immersed in your thoughts
Tera naam jis lamhe mein loon
The moment I utter your name
Behadd mile aaraam hai
I find immense peace in my heart
Teri hi galiyon mein aawara shaam hai
My evenings are aimlessly spent in your streets…
Teri hi galiyon mein aawara shaam hai
My evenings are aimlessly spent in your streets…


Post a Comment