Sunday 17 March 2019

Fakeera Ghar Aaja | Junglee | Song Lyrics with English Translation & Real Meaning | Jubin Nautiyal, Vidyut Jammwal


Fakeera Ghar Aaja Full Song Lyrics with English Translation and Real Meaning Explanation from upcoming Bollywood movie Junglee. The delightful hindi song has been composed by Sameer Uddin while Anvita Dutt penned the lyrics, Bollywood playback singer Jubin Nautiyal sang Fakeera Ghar Aaja from Junglee.
The audio mp3 version of Junglee by Jubin Nautiyal from Junglee is free to download and stream from Gaana, Wynk Music, JioSaavn, Hungama and other online music portals. The movie stars Vidyut Jammwal & Pooja Sawant in lead roles.
The song is about homecoming of the hero after so many years and how excited he feels upon retruning and meeting his old pal. Enjoy the Lyrics with English Meaning of Fakeera Ghar Aaja.
Fakeera | Junglee | Vidyut Jammwal | Pics | Quotes | Photos | Images

Fakeera Ghar Aaja Song Lyrics with English Translation and Real Meaning

Tujhko yaad hai bata
Do you remember?
Bhuli bisri ye jagah
This long forgotten place
Usme lipti woh subha..
Those mornings in this very place

Uss ek angan ko bana
Make that long lost lawn
Tu zameen aur aasman
Your sky and your ground
Fhirta kyun hai yun tanhaa…
Why are you wandering alone?

Tu hi jo darmiyan hai
You, yourself should diminish
Tujh mein aur aashiyaan mein
The distance between you and this place
Kar de kam fasley tu.. oo ohh…
Reduce the distance between you two

Dastak tu de yeha pe
Knock the door of this place
Sunte hai darr waha pe
Every door listens to your arrival
Kar de kam fasle zara…
Reduce the distance between you two

Oo oo ohh…

Tu chodh de zid ko
Leave your insistance
Ooo…… Fakeera ghar aaja…
O wanderer come back home
Fakeera ghar aaja…
Wanderer come back home

Aajnabi shehro ki tu
In the unknown cities,
Kyu baahon mein soye
Why are you laying and
Yun ginta sitaare…
Counting the stars?

Majdhar ki hai aadat
It’s the nature of the stream to take you far
Paas mein hi thee hamesha kinare..
Otherwise the shore has always been near to you

Tu hi jo darmiyan hai
You, yourself should diminish
Tujh mein aur aashiyaan mein
The distance between you and this place
Kar de kam fasley tu.. oo ohh…
Reduce the distance between you two

Dastak tu de yeha pe
Knock the door of this place
Sunte hai darr waha pe
Every door listens to your arrival
Kar de kam fasle zara…
Reduce the distance between you two

Ooo ooh…

Tu chodh de zidd ko
Leave your insistance
Ooo…… Fakira ghar aaja…
O wanderer come back home
Fakira ghar aaja…
Wanderer come back home