Friday 31 August 2018

Raati Saanu Neend Na Aayi | Gajendra Verma ft. Zoya Aforz | full Audio Song Lyrics with English Translation and Real Meaning


Raati Saanu Neend Na Aayi full song Lyrics with English Translation and Real Meaning explanation from latest single track by Gajendra Varma. The soothing sad song is composed, written and sung by Gajendra Verma himself. The music video of Raati Saanu features Gajendra Verma & Zoya Afroz. The music is available on Saga Music. The Audio mp3 version of Raati Saanu by Gajendra Varma is free to download from Gaana, Saavn, Wynk Music, Jio Music and other online portals.
Raati Saanu | Gajendra Varma ft Zoya Afroz | Pics | Quotes | Lyrics

Raati Saanu Neend Na Aayi full song Lyrics with English Translation and Real Meaning

Ho sajna tu ki jaane peed parayi...
Dear what do you know about the pains of my heart?
Sajna tu ki jaane peed parayi...
Dear what do you know about the pains of my heart?
Raati saanu neend na aayi...
I couldn’t sleep whole night
Ho... Raati saanu neend na aayi...
Whole night, sleep didn’t embrace my eyes

Ho sajna tu ki jaane peed parayi...
Dear what do you know about the pains of my heart?
Sajna tu ki jaane peed parayi...
Dear what do you know about the pains of my heart?
Raati saanu neend na aayi...
Whole night, sleep didn’t embrace my eyes
Ho... Raati saanu neend na aayi...
Whole night, sleep didn’t embrace my eyes
Ho... Raati saanu neend na aayi...
I couldn’t sleep whole night

Ve manne gussa ae badaa tera kehar da...
This anger of yours evoke my frustration as well
Ho bhavein hovenga tu saab vadde shehar da...
You may belong to an aristocrat family
Ho mere aalne’ch aake kyun ni thehar da...
Please come to my arms and reside here
Assan dil wali jot jagaayi...
Light up the flame of love in your heart dear
Ho... Raati saanu neend na aayi...
Whole night, sleep didn’t embrace my eyes
Ho... Raati saanu neend na aayi...
I couldn’t sleep whole night

Ho.. kade sadde naal hanske vi bol ve...
At least talk to me with little smile on your face
Kade dil waale boohe tu vi khol ve
Please open the doors of your heart for me
O saanu paise wali takdi naa tol ve
O dear don’t raise the topics of money and other stuffs
Assan jind tere utton hai lutaayi...
I have devoted my life for you

Ho... Raati saanu neend na aayi...
Whole night, sleep didn’t embrace my eyes
Ho... Raati saanu neend na aayi...
Whole night, sleep didn’t embrace my eyes
Ho... Raati saanu neend na aayi...
I couldn’t sleep whole night