Ishare Tere Kangne De full Punjabi song Lyrics with English
Translation and Real Meaning explanation
from latest single track by Guru Randhawa. The song is composed and written by
Guru Randhawa, he even sang this song along with Dhvani Bhanushali as the
female voice. The music is available on T-Series. The audio mp3 version of
Ishare Tere by Guru Randhawa can be downloaded for free from Hungama music,
Gaana, Saavn, Wynk Music.
Ishare Tere Kangne De song Lyrics with
English Translation and Real Meaning
Let it be.. let it be aside
Let me know.. let me know your mind
Would you give me a little love tonight...
Let it be.. let it be aside
Let me know.. let me know your mind
Would you give me a little love tonight...
Ishare tere kangne de
The signal of your bangles
Tareeke dil mangne de
My heart is looking for opportunity to
get close to you
Mera vi dil chori keeta
You stole my heart along with so many
others
Fan tera ban gaya yeh..
I have become your fan
Ishare tere kangne de
The signal of your bangles
Tareeke dil mangne de
My heart is looking for opportunity to
get close to you
Mera vi dil chori keeta
You stole my heart along with so many
others
Fan tera ban gaya yeh..
I have become your fan
Saiyaan teri har gal jhooti aa
O dear, I know about all your lies
Tere haath vich kis di angoothi aa
Whose ring is this in your finger?
Har kudi naal ve tu gal karda
You flirt with all the girls
Ja ja ve main tere naal roothi aan...
Go away man, I am pissed at you
Ishaare tere...
Your gesture....
Ishare kangne...
The gestures of your bangles
Baby teri smile priceless
Baby your smile is priceless
Baby teri dress backless
Baby your dress is backless
Lakhan da aa tera necklace
Your necklace looks too expensive
Karda aa mainu impress..
All of you has impressed me so much
Baby teri smile priceless
Baby your smile is priceless
Baby teri dress backless
Baby your dress is backless
Lakhan da aa tera necklace
Your necklace looks too expensive
Karda aa mainu impress..
All of you has impressed me so much
Tera hi deewana aa
I am totally crazy for you
Eh jaanda zamaana ya
This whole world is aware of that
Tu baby meri girl ban ja
Baby please become mine
Pyar karke dikha na aa
Love me so much like I do
Main tere vaare sab jaandi
I know everything about you
Tu chhede har kudi haandi
You flirt with all the girls
Tu mere piche gede maarda
Stop fooling around me
Tere haath nahio aana aa..
I am not going to fall to your tricks
Aakhaan mila ke ignore kardi
Looking into my eyes you’re ignoring me
Inj mainu gallan teri bore kardi
This doubtful talks are boring me
Chote chote gall kitte shor kardi
Why are you making so much fuss on small
matters?
Shor kardi...
You’re just shouting
Ishaare tere...
Your gestures...
Ishare tere...
Your gestures...
Ishare kangne...
Ishare tere kangne de
The signal of your bangles
Tareeke dil mangne de
My heart is looking for opportunity to
get close to you
Mera vi dil chori keeta
You stole my heart along with so many
others
Fan tera ban gaya yeh..
I have become your fan
Ishare mere kangne de
The gestures of my bangles
Tareeke dil mange de
Your heart searching for opportunity
Tera vi dil chori keeta
I know, your heart is now stolen
Fan mera ban gaaya yeh...
You have become my fan