Yaara
Tu Mujh Mein Yun Basa Full song
Lyrics with English Translation and Real Meaning explanation from the upcoming Bollywood movie “1921”. The song is very romantic heart-touching and it is
composed by Harish Sagane and the mesmerizing lyrics are written by Shakeel
Azmi, “Yaara” is sung by Arnab Dutta. The music is available on Zee Music Company.
“Yaara” Bollywood song Lyrics with English Translation and Real Meaning
“Yaara” Bollywood song Lyrics with English Translation and Real Meaning
Yaara
tu mujh mein yun basa
My love you are inside (my heart) in such a way that
Mujh
mein rahi na meri jagah
I don’t have any place for myself
My heart is filled with your thoughts in such a manner that I don’t have time to think about myself
Faila
he tu meri rooh tak
You are spread inside my entire soul
Tujh
mein hi main jeene laga
(That I feel like) I am living inside you
Tu
ab mein hein tu hi baad mein
You are in my present moment, you are even in the upcoming
moments as well
Tu
hi rubaru tu hi yaad mein
You are in front of me and you are in my memories (thoughts)
Jitna
tha main tera ho gaya apna bhi main na rahaa….
Whatever amount of life was mine is yours now, there is nothing
remaining of my life for me
Yaara
tu mujh mein yun basa
My love you are inside (my heart) in such a way that
Mujh
mein rahi na meri jagah
I don’t have any place for myself
Faila
he tu meri rooh tak
You are spread inside my entire soul
Tujh
mein hi main jeene laga
(That I feel like) I am living inside you
Tu
neend bhi he khwaab bhi
You are my sleep, you are my dreams
He
aankh mein meri
You are in my eyes as well
Teri
hi aag jal rahi he raakh mein meri
Your fire is burning in my ashes
Hasoon
teri khushi mein tere gham mein rouoon main
I laugh in your happiness, I cry in your sorrows (along with
you)
Tere
hi saath jaagun main tujhi mein soun main….
I stay awake alongside you I sleep inside you
Jeena
mera marna mera tu hi to he ab mera
My living, my death are all you
(I
live for you, I will die for you)
Tu
jo nehi kuch bhi nehi… tu hi toh he sab mera
If you are not there, there is nothing for me, you are my
everything
Yaara
tu mujh mein yun basa
My love you are inside (my heart) in such a way that
Mujh
mein rahi na meri jagah
I don’t have any place for myself
Faila
he tu meri rooh tak
You are spread inside my entire soul
Tujh
mein hi main jeene laga
(That I feel like) I am living inside you
Ho
ho hoooo…. ooo…
Ho
ho hooooo….. ooo…..
Chale
tu meri saans mein safar tera hoon main
You walk (are present) in my breath, I am your journey/path
Tu
chhod ke na jaana mujh ko ghar tera hoon main
Never leave me and go somewhere cause I am your home
Rahega
mere saath mujhse waada kar le tu
Promise me that you’ll live with me (always)
Aaj
mujhse pyaar thoda zyada kar le tu
Love me today a little more
Tere
bina kya he mera tu hi toh jahaan mera
Without you what’s there for me? You’re my entire world
Meri
zameen mera yaqeen tu hi aasmaan mera
My ground (earth) my belief you are my sky
Yaara
tu mujh mein yun basa
My love you are inside (my heart) in such a way that
Mujh
mein rahi na meri jagah
I don’t have any place for myself
Faila
he tu meri rooh tak
You are spread inside my entire soul
Tujh
mein hi main jeene laga
(That I feel like) I am living inside you
Tu
ab mein hein tu hi baad mein
You are in my present moment, you are even in the upcoming
moments as well
Tu
hi rubaru tu hi yaad mein
You are in front of me and you are in my memories (thoughts)
Jitna
tha main tera ho gaya apna bhi main na rahaa….
Whatever amount of life was mine is yours now, there is nothing
remaining of my life for me
Yaara
tu mujh mein yun basa
My love you are inside (my heart) in such a way that
Mujh
mein rahi na meri jagah
I don’t have any place for myself
Faila
he tu meri rooh tak
You are spread inside my entire soul
Tujh
mein hi main jeene laga
(That I feel like) I am living inside you