Monday 4 January 2021

Ek Tarfa by Darshan Raval | Song Lyrics with English Translation and Real Meaning

Ek Tarfa by Darshan Raval Full Song Lyrics with English Translation and Real Meaning Explanation from music video by Indie Music Label. The heart breaking song has been composed and sung by Darshan Raval while Youngveer penned the lyrics. The music of Ek Tarfa by Darshan Raval is available under the label of Indie Music Label.

The music video stars Darshan Raval, Siddharth Bhavsar, Arbaz Khan, Harshit Mishra, the song is free to stream from Gaana, Wynk, JioSaavn and other online music portals.

Ek Tarfa - Darshan Raval | Pics | Quotes | Images

Ek Tarfa - Darshan Raval Song Lyrics with English Translation and Real Meaning

 

Aankhiyon se dariya beh gaya.. Haaye…

Eyes let out a river of tears….

Khwaab woh adhura reh gaya

All the dreams stayed unfulfilled

Jagg bhi paraya ho gaaya.. haaye…

The whole world didn’t stay with me anymore

Judaa tera saaya ho gaya

When your shadow left me

 

Teri duniya mujhe ab na gawaraa hai

Now your world rejects me

Par tu hasdi reh bass yehi sahara hai…

But still I just pray for your happiness

 

Mohabbat ho gayi thi dono ko ek arsaa ho gaya

It’s been awhile two souls fell in deep love with each other,

Mera yeh ishq tha do tarfa ab ek tarfa ho gaya…

But this two sided love of mine has turned one sided now

 

Mohabbat ho gayi thi dono ko ek arsaa ho gaya

It’s been awhile two souls fell in deep love with each other,

Mera yeh ishq tha do tarfa ab ek tarfa ho gaya…

But this two sided love of mine has turned one sided now

 

Chaand bhi rootha taare bhi roothe..

The moon as well as the stars are upset

Aasmaan bhi mera na raha..

Whole sky is against me now

Hairan hoon main dil mein tere kyun

I’m just surprised to know that in your heart,

Mera basera na raha…

There’s no place for me…

Chalo rab di yeh je manzoori

Ok I accept this o God

Mainu bhi koi gilaa nehi

I don’t hold a grudge against her

Lakkha si main mannta mangeya

I’ve prayed for our love for millions of times

Par kyun tu mileya nehi

But still I didn’t get you

Yehi kismat thi deewaane ki

Perhaps it’s the destiny of this lover

Main haara jeet huyi jamaane ki

I am defeated and the world won against me

 

Mohabbat ho gayi thi dono ko ek arsaa ho gaya

It’s been awhile two souls fell in deep love with each other,

Mera yeh ishq tha do tarfa ab ek tarfa ho gaya…

But this two sided love of mine has turned one sided now

 

Mohabbat ho gayi thi dono ko ek arsaa ho gaya

It’s been awhile two souls fell in deep love with each other,

Mera yeh ishq tha do tarfa ab ek tarfa ho gaya…

But this two sided love of mine has turned one sided now

 

0 Comments: