Tuesday 16 July 2019

Dil Jaaniye | Khandani Shafakhana | Full Song Lyrics with English Translation and Real Meaning | Jubin Nautiyal & Tulsi Kumar | Payal Dev & Shabbir Ahmed


Dil Jaaniye Full Song Lyrics with English Translation and Real Meaning Explanation from upcoming Bollywood movie Khandani Shafakhana, the soulful love song has been composed by Payal Dev, while Shabbir Ahmed penned the lyrics, Jubin Nautiyal & Tulsi Kumar sang this song, the music is available under the label of T-Series.
The Full Audio mp3 version of Dil Jaaniye by Jubin Nautiyal & Tulsi Kumar is free to download and stream from Gaana, JioSaavn, Wynk Music and other online music portals. The movie stars Sonakshi Sinha, Badshah, Varun Sharma, Priyansh Jora in lead roles.
Dil Jaaniye | Khandani Shafakhana | Images | Sonakshi Sinha Pics | Quotes

Dil Jaaniye Song Lyrics with English Translation and Real Meaning

Sachiyan mohabbatan nibhawanga
I’d fulfill this true love between us
Ranjheyan main tera kehlawanga
I’d be called yours true lover
Ik vaari dil lag jaane de
Just let your heart fall in love with me
Dil da karaar ban jawanga…
I’d become the peace of your heart

Sachiyan mohabbatan nibhawangi
I’d fulfill this true love between us
Heeriye main tera kehlawangi
I’d be called yours true lover
Ik vaari dil lag jaane de
Just let your heart fall in love with me
Dil da karaar ban jawangi…
I’d become the peace of your heart

Ilteja dil di hai
The urge of my heart is, that
Ik pehal ishq ki hone de
Just let the love start at least

Dil jaaniye mainu jee lain de
O sweetheart let me live this moment
Do lafz-e mohabbat keh lain de
Let me speak a few words of love to you

Dil jaaniye mainu jee lain de
O sweetheart let me live this moment
Do lafz-e mohabbat keh lain de
Let me speak a few words of love to you

Din raat tujhe main dekha karoon
I stare at your face day and night
Aankhon ki yehi bas chahat hai
That’s the only desire my eyes have

Din raat tujhe main dekha karoon
I stare at your face day and night
Aankhon ki yehi bas chahat hai
That’s the only desire my eyes have

Main qaid hoon teri laqeeron mein
I’m stitched in your palm lines
Tere sath hi meri kismat hai
My destiny also has the same destination as yours

Jeet ki haar ki
Be it a win or a loss
Ik pehal pyar ki hone de…
Al least let the love brew between us

Dil jaaniye mainu jee lain de
O sweetheart let me live this moment
Do lafz-e mohabbat keh lain de
Let me speak a few words of love to you

Dil jaaniye mainu jee lain de
O sweetheart let me live this moment
Do lafz-e mohabbat keh lain de
Let me speak a few words of love to you

Mera rabb tujh mein hi vassda ae
I see my holy gods in you
Dil karta teri ibaadat hai
My heart worships you

Mera rabb tujh mein hi vassda ae
I see my holy gods in you
Dil karta teri ibaadat hai
My heart worships you

Nazdeek hai lekin keh na saake
You’re close to me, yet I can’t speak
Mujhko teri hi aadat hai…
That you are my habit

Bewajah jeene ki
Give me reason to live without reason
Haule haule se dil khone de
Let me lose my heart slowly slowly

Dil jaaniye mainu jee lain de
O sweetheart let me live this moment
Do lafz-e mohabbat keh lain de
Let me speak a few words of love to you

Dil jaaniye mainu jee lain de
O sweetheart let me live this moment
Do lafz-e mohabbat keh lain de
Let me speak a few words of love to you


0 Comments: