Oh Maa Meri Maa | Sonu Nigam | Cypher | Song Lyrics with English Translation and Real Meaning Explanation

Oh Maa Meri Maa Full Song Lyrics with English Translation and Real Meaning Explanation from upcoming Bollywood movie Cypher, this emotional song has been composed by Bharat kamal while Sagar Pathak penned the lyrics, Bollywood singer Sonu Nigam sang this song, the music is available under the label of T-Series.
The Audio mp3 version of Meri Maa by Sonu Nigam is free to download and stream from various online music portals, this movie Cypher shows the journey of a mother and son, her son is differently abled, his hands are very small and he can’t live his life like a normal kid, but the mother adores and cares her son and ignores this. It’s a touching song perfectly sung by living legend Sonu Nigam ji. I didn’t translate Maa into mother in the song lyrics, hopefully no one gets offended for that.
Do share your thoughts in the comments, It feels good to connect with my readers, so do share your thoughts.
Meri Maa | Cypher | Sonu Nigam | Pics | Quotes | Images
Meri Maa Song Lyrics with English Translation and Real Meaning

Mujhko khud se bandh le
Knit me with you
Preet ki apni dor se
With the strings of love
Mujhko tu khud mein ghol le
Immerse me in you
Pyar de naye naye rangon se…
Give new colors in my life with your love

Yeh sitaaron ki duniya teri loriyan
Your jingles are the world of my starry nights
Hai chanda se sheetal tu maa
You’re as soothing as the moon on the sky
Teri godi ka palna teri thapkiya
The gentle swing on your lap, and your loving pats
Hai tyaag ki devi tum aa…
You are the goddess of sacrifice

Oh maa… meri maa
O maa, my maa
Tu itna bata de zara…
Just tell me this,
Oh maa… meri maa
Oh maa, my maa
Tera mandir main dhoondhun kahan…
Where will I find your temple?

Jab bhukh laage toh tera naam aaye
When I’m hungry, your name comes to my lips
Meri roti mein swaad tera
The taste of your love is immersed in my meals
Jab neend laage toh tu aanchal bichaye
When I feel sleepy, you make my bed in your lap
Mere khwabon mein chehra tera
In my dreams I see only your face

Tere bina kaise jee paunga
How can I live my life without you?
Tu hai roshni main hoon tera diya
You’re my light, I’m your lamp to light up
Toone andhere ko bhi thagg liya…
You even cheated on the darkness

Oh maa… meri maa
O maa, my maa
Tu itna bata de zara…
Just tell me this,
Oh maa… meri maa
Oh maa, my maa
Tera mandir main dhoondhun kahan…
Where will I find your temple?