Wednesday, 13 February 2019

Girlfriend | Jass Manak ft. Zoya | Punjabi Song Lyrics with English Translation and Real Meaning

  Subhajyoti Das       Wednesday, 13 February 2019
Girlfriend Full Song Lyrics with English Translation and Real Meaning Explanation from latest Punjabi Music Album Age 19, the groovy romantic Punjabi song is composed and written by Jass Manak, Snappy gave the music, Jass Manak sang Girlfriend with his wonderful voice, the music is available under the banner of GeetMP3,
The Audio mp3 version of Girlfriend by Jass Manak is free to download and stream from Gaana, Wynk Music and Hungama, the music video of Girlfriend from Album Age 19 stars Jass Manak and Zoya.
Girlfriend | Jass Manak ft. Zoya | Lyrics | Pics | Quotes | Photos | Images

Girlfriend by Jass Manak Song Lyrics with English Translation and Real Meaning

Haa aaa… oo….

Everytime I see you see you in my dreams
Wanna make you my girlfriend
Like drug in my blood steams
Baby I need yaa need yaa for whole my life
Wanna make you my girlfriend

Ho mere chalde ne saah tere karke
My breathings are not working for you
Ek tere karke ek tere karke
Because I fell for you
Tainu mangeya ae rabb kolon mar ke
I have asked God to grant me your love,
Ha mar mar ke ha mar mar ke…
With all my emotions and feelings

Teinu layi na jaave metho koi dur
May there be no one who’d come between us
Koyi jagg te na hovey aisi hoor
There’s no girl in this world who’d take your place in my heart
Na hovey koyi hoor na hovey koyi hoor

There won’t be any girl in this world
Tainu jitt laina main lad lad ke
I’d fight against this world and win your love
Main lad lad ke main lad lad ke
I’d fight against the world for you
Let me know what you dream about me
Let me know let me know let me know


Mainu dass ja ni tere dil vich ki
Tell me what you have in your heart for me
Ho mere rahaan vich hovey tera raah
May your path meets my path
Mere saahaan vich hovey tera saah
May your breathings immerse in my breathe
Ni main jeena nehi akh bharke
I don’t want to live having you in your dreams
Ha aankh bharke haan aankhe bharke
Only having you in my dreams isn’t enough
Ho mere chalde ne saah tere karke
My breathings are not working for you
Ek tere karke ek tere karke
Because I fell for you
Tainu mangeya ae rabb kolon mar ke
I have asked God to grant me your love,
Ha mar mar ke ha mar mar ke…
With all my emotions and feelings

Teinu layi na jaave metho koi dur
May there be no one who’d come between us
Koyi jagg te na hovey aisi hoor
There’s no girl in this world who’d take your place in my heart

Teinu layi na jaave metho koi dur
May there be no one who’d come between us
Koyi jagg te na hovey aisi hoor
There’s no girl in this world who’d take your place in my heart

Tainu jitt laina main lad lad ke
I’d fight against this world and win your love
Main lad lad ke main lad lad ke
I’d fight against the world for you

Ho mere chalde ne saah tere karke
My breathings are not working for you
Ek tere karke ek tere karke
Because I fell for you
Tainu mangeya ae rabb kolon mar ke
I have asked God to grant me your love,
Ha mar mar ke ha mar mar ke…
With all my emotions and feelings

Ho mere chalde ne saah tere karke
My breathings are not working for you
Ek tere karke ek tere karke
Because I fell for you
Tainu mangeya ae rabb kolon mar ke
I have asked God to grant me your love,
Ha mar mar ke ha mar mar ke…
With all my emotions and feelings

logoblog

Thanks for reading Girlfriend | Jass Manak ft. Zoya | Punjabi Song Lyrics with English Translation and Real Meaning

Previous
« Prev Post