Tu Meri Zindagi Full Song Lyrics with English
Translation and Real Meaning Explanation
from latest single track by Voila Digi. This Gaana exclusive song is composed
by Keshav Kumar while Ravi Basnet penned the lyrics. The music is available
under the banner of Voila Digi.
The music video of Tu Meri
Zindagi features Rohan Mehra, Kate Sharma & Hriti Zee. The audio mp3
version of Tu Meri Zindagi by Keshav Kumar is free to download and stream from
Gaana, Download the Tu Meri Zindagi HERE
Tu Meri Zindagi Song
Lyrics with English Translation and Real Meaning
Heee... yeee.......
Tere vsaste jinda hoon main yeha
I am living this life only because of you
Tu wajoot hai mera....
You are my existence
Hee... yee... heeyyy......
Tere vsaste jinda hoon main yeha
I am living this life only because of you
Tu wajoot hai mera....
You are my existence
Bin tere adhura hoon main
I’m incomplete without you
Tu mujhko laajmi
You are necessary for me
Kaise tanha jeeun main tu bata......
How can I live alone without you, tell me
Tu meri zindegi
You are my life
Hai tujhi se saanson ka raabta
My breathing is connected to you
Tu zameen aasmaan...
You’re my earth and my sky
Meri manzil ka tu hai raasta....
And you’re the path leading towards my destiny
Tu hai saamil duaon mein
You’re present in my prayers
Paana tujhe hi khuda
Getting you is like getting divinity
Tu hai saamil saadaon mein
You are present in every moment of my life
Kaise rahoon main judaa...
How can I separate myself from you?
Kyun darmiyaan... galatfaimiyaan
Why there is this distance of misunderstandings between us?
Kaise ho gayi yeh duriayaan...
How did this distance creep up between us?
Tere saath hi jeena hai mera
My life will only exist alongside you
Tanha na jaaye jeena
It’s impossible for me to live alone
Bin tere adhura hoon main
I’m incomplete without you
Tu mujhko laajmi
You are necessary for me
Kaise tanha jeeun main tu bata......
How can I live alone without you, tell me
Tu meri zindagi
You are my life
Hai tujhi se saanson ka raabta
My breathing is connected to you
Tu zameen aasmaan...
You’re my earth and my sky
Meri manzil ka tu hai raasta....
And you’re the path leading towards my destiny