Wednesday 19 December 2018

Gulabi Pagg | Diljit Dosanjh ft. Neha Sharma | Roar | Punjabi Song Lyrics with English Translation and Real Meaning

Murre banke gulabi pagg Full Punjabi Song Lyrics with English Translation and Real Meaning Explanation from latest Album Roar by Diljit Dosanjh. The groovy Punjabi song is composed and written by Ranbir Singh while Jatinder Shah gave the background music, Diljit Dosanjh sang Gulabi Pagg with his charming voice. The music is available under the label of Famous Studios.
The audio mp3 version of Gulabi Pagg by Diljit Dosanjh is available for download from iTunes along with all the songs from Roar Album. The music video of Gulabi Pagg stars Diljit Dosanjh himself and beautiful Neha Sharma.
Gulabi Pagg | Diljit Dosanjh & Neha Sharma | Roar | Pics

Gulabi pagg | Roar | Song Lyrics with English Translation and Real Meaning



Aa gaya pasand haan da
You have liked this guy
Munda chaudvi de chann warga
This guy is beautiful like the split moon
Turre hikk tann tann ke
He walks with wide chest proudly
Nirra ae patakha gun da
He looks like a loaded gun

Same bus phade pind di
He took the same bus to your village
Poora furti maar ke chadh’da ni
He got on the bus with such energetically

Munda jattan da ae gabbru...
This here is a youthful Jatt lad
Murre banke gulabi pagg khadh’da ni
There’s a pink turban on his head (symbol of proud Sikh)
Munda jattan da ae gabbru...
This here is a youthful Jatt lad
Murre banke gulabi pagg khadh’da ni
There’s a pink turban on his head (symbol of proud Sikh)
Munda jattan da ae gabbru...
This here is a youthful Jatt lad
Murre banke gulabi pagg khadh’da ni.. Ho ho.....
There’s a pink turban on his head (symbol of proud Sikh)

Jadon harley nu sheher diyan
Riding on a Harley Davidson bike
Sadhakaan te mod de
When he roams around the lanes of town
Ve tu ki jaane kinniyaan de
You don’t even have any idea
Dilaan vich aaun de
How many girls dream of him in heart

Jadon harley nu sheher diyan
Riding on a Harley Davidson bike
Sadhakaan te mod de
When he roams around the lanes of town
Ve tu ki jaane kinniyaan de
You don’t even have any idea
Dilaan vich aaun de
How many girls dream of him in heart

Sarkara vich baini uthni
He has high connections with high profile people
Gussa Chadh’da taan paare wangu chadh’da ni
His anger evokes like mercury rises with temperature

Putt jattan da ae gabbru
He is a son to a proud Jatt
Murre banke gulabi pagg khadh’da ni
There’s a pink turban on his head (symbol of proud Sikh)
Munda jattan da ae gabbru...
This here is a youthful Jatt lad
Murre banke gulabi pagg khadh’da ni.. Ho ho.....
There’s a pink turban on his head (symbol of proud Sikh)



Ve tereyaan munareya ton cheene dara maarde
Even the birds are scared to come to your house’s roof
Chhapde ne magazine tere kaarobar de
Famous magazines post articles about your high business
Ho tereyaan munareya ton cheene dara maarde
Even the birds are scared to come to your house’s roof
Chhapde ne magazine tere kaarobaar de
Famous magazines post articles about your high business

Main gall karaan jadd vi koyi
Whenever I speak something
Ranbir naam bullan utte add’da ni....
The name Ranbir (the lyricist) comes in it

Munda jattan da ae gabbru...
This here is a youthful Jatt lad
Murre banke gulabi pagg khadh’da ni
There’s a pink turban on his head (symbol of proud Sikh)
Munda jattan da ae gabbru...
This here is a youthful Jatt lad
Murre banke gulabi pagg khadh’da ni
There’s a pink turban on his head (symbol of proud Sikh)
Munda jattan da ae gabbru...
This here is a youthful Jatt lad
Murre banke gulabi pagg khadh’da ni.. Ho ho.....
There’s a pink turban on his head (symbol of proud Sikh)