Wednesday 14 November 2018

Tum Hi Ho | Aashiqui 2 | Arijit Singh | Full Audio Song Lyrics with English Translation and Real Meaning


Tum Hi Ho Full Song Lyrics with English Translation and Real Meaning Explanation from Bollywood Movie Aashiqui 2. One of the most romantic Bollywood Hindi song Tum Hi Ho is composed and written by Mithoon while Arijit Singh sang this song, the female version of Tum Hi Ho is sung by Palak Mucchal. The music is available on T-Series.

Tum Hi Ho | Pics | Lyrics | Quotes

Tum Hi Ho | Aashiqui 2 Song Lyrics with English Translation and Real Meaning

Hum tere bin aab reh nahi sakte
I can’t live without you anymore
Tere bina kya wajood mera..
Without you, there’s no existence of my soul
Hum tere bin aab reh nahi sakte
I can’t live without you anymore
Tere bina kya wajood mera..
Without you, there’s no existence of my soul
Tujhse juda agar ho jaayenge
If I get separated from you
Toh khud se hi ho jaayenge juda...
I’d be separated from my own self too

Kyun ki tum hi ho
Because you are the one
Aab tum hi ho
Now you’re the one
Zindagi aab tum hi ho...
You are my life
Chain bhi.. mera dard bhi
Even my peace, my sorrows
Meri aashiqui ab tum hi ho...
And my love is all you now

Tera mera rista hai kaisa
What kind of relationship it is between us
Ik pal dur gawaara nahi
That one moment of separation can’t be survived
Tere liye har roz hai jeete
I only live for you everyday
Tujhko diya mera waqt sabhi
I have dedicated all my time for you
Koi lamha mera na ho tere bina
May there be no moment without your presence
Har saans pe naam tera...
May there’s your name inscribed on my every breath

Kyun ki tum hi ho
Because you are the one
Aab tum hi ho
Now you’re the one
Zindagi aab tum hi ho...
You are my life
Chain bhi.. mera dard bhi
Even my peace, my sorrows
Meri aashiqui ab tum hi ho...
And my love is all you now

Tumhi ho...  o....... tum hi ho... ooo.... o.......
You are the one for me

Tere liye hi jiya main
I live only for you
Khud ko jo yun de diya hai
I have sacrificed myself in love
Teri wafaa ne mujhko sambhala
Your faith has given me stability
Saare ghamon ko dil se nikala...
You drove away all the sorrows from my heart
Tere saath mera hai naseeb juda
My destiny is connected with yours
Tujhe paake adhoora na raha hmm...
I am no more unfulfilled after you came in my life

Kyun ki tum hi ho
Because you are the one
Aab tum hi ho
Now you’re the one
Zindagi aab tum hi ho...
You are my life
Chain bhi.. mera dard bhi
Even my peace, my sorrows
Meri aashiqui ab tum hi ho...
And my love is all you now

Kyun ki tum hi ho
Because you are the one
Aab tum hi ho
Now you’re the one
Zindagi aab tum hi ho...
You are my life
Chain bhi.. mera dard bhi
Even my peace, my sorrows
Meri aashiqui ab tum hi ho...
And my love is all you now