Wahi Toh Meri Sweetheart Hai Full Song Lyrics with
English Translation and Real Meaning explanation from upcoming Bollywood movie Kedarnath. The groovy
wedding track is composed by Amit Trivedi while Amitabh Bhattacharya penned the
lyrics. Dev Negi sang this song. The music is available on Zee Music.
The movie Kedarnath stars
Sushant Singh Rajput and Sara Ali Khan in lead roles, The movie will release on
7th December The audio mp3 version of Sweetheart from Kedarnath is
free to download and stream from Gaana, Wynk Music, Saavn, Jio Music and
various other online portals.
Sweetheart | Kedarnath Song
Lyrics with English Translation and Real Meaning
Oh... haaye...
Do nain sitaare hai chand sa mukhda
Your eyes are sparkling like stars and face is like moon
Kya kehna uska.. Afreen
No praise is enough to describe her beauty
Dawaat mein jaise ho shahi tukda
Just like the royal delicacy in wedding food
Uske jaisi na koi nazneen
There’s no match for her as well
Shaahi joda pehan ke
Wearing a gorgeous dress
Aayi jo ban thann ke
She has come here with such grace
Wahi toh meri Sweetheart hai
That girl is my sweetherart
Sharmaaye si bagal mein
That girl who is acting super shy
Jo baithi hai dulhan ke
Sitting beside the bride
Wahi toh meri Sweetheart hai
Is my sweetheart
Shaahi joda pehan ke
Wearing a gorgeous dress
Aayi jo ban thann ke
She has come here with such grace
Wahi toh meri Sweetheart hai
That girl is my sweetherart
Sharmaaye si bagal mein
That girl who is acting super shy
Jo baithi hai dulhan ke
Sitting beside the bride
Wahi toh meri Sweetheart hai
Is my sweetheart
Kaise main kahun shukriya
How can I thank her?
Uska mujhpe ehsaan hai
I am indebted on her
Naacheezon ki basti mein wo...
In this lane of worthless people
Jo banke aayi mehmaan hai
She has come as a guest
Lagta hai shaadi ghar meiin
Feels like in this wedding place
Uske aane se jaise
She has brought
Chalke aayi hai khushkismati
More happiness and jovialness
Saari mehfil ki woh jaan bani hai
She is now the center of attraction here
Kya kehna uska.. Afreen
What can I say in her praise?
Muflis ke dil ka armaan bani hai
She is now the desire of this poor fellow
Uske jaisi na koi nazneen
No woman is as beautiful as her
Shaahi joda pehan ke
Wearing a gorgeous dress
Aayi jo ban thann ke
She has come here with such grace
Wahi toh meri Sweetheart hai
That girl is my sweetherart
Sharmaaye si bagal mein
That girl who is acting super shy
Jo baithi hai dulhan ke
Sitting beside the bride
Wahi toh meri Sweetheart hai
Is my sweetheart
Wah wah ji wah wah
Wow man wow
Kya baat hai
Very nice
Wah wah ji wah wah
Wow man wow
Kya baat hai
Very nice