Thursday 16 August 2018

Nazar Na Lag Jaaye Jaanu | Stree | Ash King | Full song Lyrics with English Translation and Real Meaning with Song Quotes


Nazar Na Lag Jaaye Jaanu Full song Lyrics with English Translation and real meaning explanation from upcoming Bollywood movie Stree (2018) This beautiful love song, Nazar Na Lag Jaaye is composed by Sachin – Jigar while VAYU penned the Lyrics. Ash king sang this song while Sachin – Jigar gave additional voice. The music is available on T-Series. Rajkumar Rao and Shraddha Kapoor are featuring in the music video.

Nazar Na Lag Jaaye | Rajkumar Rao & Shraddha Kapoor | Pics
Nazar Na Lag Jaaye Jaanu song Lyrics with English Translation and real meaning

Goriye tu kinni gori hai
Oh dear you’re so white in complexion
Tu zameen pe chaand ki jodi hai...
You are the perfect answer to the moon
Buri ye badi buri hai
This (World) is so bad
Duniye ki neeyat chhoriye...
Oh darling the world is so lusty

Nazar na lag jaaye jaanu
Sweetheart may no evil eye curse you
Thought ye ghabraaye saanu
It’s the only thought worrying me too much
Nazar na lag jaaye jaanu
Sweetheart may no evil eye curse you
Thought ye ghabraaye saanu
It’s the only thought worrying me too much

O.. Silky Kurti yeh jo tu pehen ke ujli khili hai
The silky suit you’re wearing and looking so gorgeous
Halki si tu mudti hai ghum jaaye market chhoriye...
If you slightly turn, whole market would spin in your charm

Nazar na lag jaaye jaanu
Sweetheart may no evil eye curse you
Thought ye ghabraaye saanu
It’s the only thought worrying me too much
Nazar na lag jaaye jaanu
Sweetheart may no evil eye curse you
Thought ye ghabraaye saanu
It’s the only thought worrying me too much

O... Maathe pe gore kaala teeka bana le mujhko
Make me a sign on you to repeal any evil eyes from you
Tujhko balaaon se bacha loon
I will protect you from all the troubles
Hai dhoop yeh zamaana
This world is a hot sun light
Oas ki boond hai tu
And you are a small droplet of dew
Palkon ki chaaon mein chupa loon...
I’d hide you in the shade of my eyes

O... Goriye ye meri theory hai
Oh dear, the theory which I’m assuming right now,
Ki ye teri meri lead mein story hai
Is that, you and me are the star cast of this (love) story
Sorry ye khud sorry hai
Even this (distance) is sorry
Hai jo beech apne doori ye..
The distance which is between us, is feeling sorry as well

Nazar na lag jaaye jaanu
Sweetheart may no evil eye curse you
Thought ye tadpaaye saanu
It’s the only thought troubling me too much
Nazar na lag jaaye jaanu
Sweetheart may no evil eye curse you
Thought ye tadpaaye saanu
It’s the only thought troubling me too much

Goriye tu kinni gori hai
Oh dear you’re so white in complexion
Tu zameen pe chaand ki jodi hai...
You are the perfect answer to the moon
Buri ye badi buri hai
This (World) is so bad
Duniye ki neeyat chhoriye...
Oh darling the world is so lusty

Nazar na lag jaaye jaanu
Sweetheart may no evil eye curse you
Thought ye ghabraaye saanu
It’s the only thought worrying me too much
Nazar na lag jaaye jaanu
Sweetheart may no evil eye curse you
Thought ye ghabraaye saanu
It’s the only thought worrying me too much