Sunday 8 September 2019

Ik Mulaqaat | Dream Girl | Full Song Lyrics with English Translation and Real Meaning | Altamash Faridi, Palak Muchhal | Meet Bros & Shabbir Ahmed


Ik Mulaqaat Full Song Lyrics with English Translation and Real Meaning Explanation from upcoming Bollywood movie Dream Girl, the soulful love song has been composed by Meet Bros while Shabbir Ahmed penned the lyrics, Altamash Faridi, Palak Muchhal & Meet Bros sang this song, the music is available under the label of Zee Music Company.
The audio mp3 version of Ik Mulaqaat from Dream Girl is free to download and stream from Gaana, Wynk, JioSaavn and other online music portals. The movie stars Ayushmann Khurrana & Nushrat Bharucha in lead roles.
Ik Mulaqaat | Dream Girl | Ayushmann Khurrana & Nushrat Bharucha | Pics | Quotes | Images
Ik Mulaqaat Song Lyrics with English Translation and Real Meaning

Main bhi hoon tu bhi hai aamne samne
I’m right here and you’re in front of me
Dil ko behka diya ishq ke jaam ne
Heart is swayed by the liquor of love

Main bhi hoon tu bhi hai aamne samne
I’m right here and you’re in front of me
Dil ko behka diya ishq ke jaam ne
Heart is swayed by the liquor of love
Musalsal nazar barasti rahi
Eyes are raining relentlessly
Taraste hai hum bheege barsaat mein
I’m suffering from heart break in this rain

Ik mulaqaat
In just one meeting…
Ik mulaqaat mein.. baat hi baat mein
In just one meet up and in a small conversation
Unka yun muskurana gazab ho gaya
Her one smile did wonders in my heart
Kal talak wo jo mere khayalon mein the
Till yesterday she was residing in my thoughts only
Rubaru unka aana gazab ho gaya
When she occurred in my sight, it felt surreal

Mohabbat ki pehli mulakaat ka
The first meet up of love
Asar dekho na jaane kab ho gaya
Didn’t realize when it occupied my heart
Ik mulaqaat mein.. baat hi baat main
In just one meet up and in a short conversation
Unka yoon muskurana ghazab ho gaya
Her one smile did wonders in my heart

Muqtadir dard ka
Feeling of an unknown powerful pain
Kuch khayal nahi hai
Has barred me from feeling everything else
Ik taraf main kahin
I’m somewhere
Ik taraf dil kahin
My heart is staying somewhere

Aankhon ka aitbaar mat karna
Don’t adore her eyes
Yeh uthe toh qatle aam karti hein
Her eyes kill people in broad daylight
Koi inke nigahon pe pehra lagao yaaro
Someone please put some obstacle in front of her gaze
Yeh nigaahon se hi khanzar ka kaam karti hai…
These eyes can strike like a sharp knife

Muqtadir dard ka
Feeling of an unknown powerful pain
Kuch khayal nahi hai
Has barred me from feeling everything else
Ik taraf main kahin
I’m somewhere
Ik taraf dil kahin
My heart is staying somewhere

Ehsaas ki zameen pe
In the world of feelings
Kyun dhuaan uth raha hai
There’s a rising smoke don’t know why
Jal raha dil mera
My heart is burning in love
Kyun pata kuch nahi
And I don’t even know the reason

Kyun khayalon mein kuchh
In my feelings,
Barf si gir rahi
Why there’s existence of something cold?
Musalsal nazar barasti rahi
Eyes kept on raining relentlessly
Taraste hain hun beege barsaat mein
And I kept on suffering in this consistent rain

Ik mulaqaat
In just one meeting…
Ik mulaqaat mein.. baat hi baat mein
In just one meet up and in a small conversation
Unka yun muskurana gazab ho gaya
Her one smile did wonders in my heart
Kal talak woh jo mere khayalon mein the
Till yesterday she was residing in my thoughts only
Rubaru unka aana gazab ho gaya
When she occurred in my sight, it felt surreal

Mohabbat ki pehli mulakaat ka
The first meet up of love
Asar dekho na jaane kab ho gaya
Didn’t realize when it occupied my heart
Ik mulaqaat mein.. baat hi baat main
In just one meet up and in a short conversation
Unka yoon muskurana ghazab ho gaya
Her one smile did wonders in my heart

Oo….. ooo….. oo….. o……

0 Comments: