Neendein Aaj Kal Khafa Hai Thoda Humse Complete Song Lyrics
with English Translation and Real Meaning Explanation from Zee Music Originals single track.
The seductive romantic song is composed by Jeet Gannguli while Rashmi Virag
penned the lyrics, Sonal Pradhaan sang this song with her soothing voice. The
music is available under the label of Zee Music Company.
The Audio mp3 version of
Neendein sung by Sonal Pradhaan is free to download and stream from Gaana, Wynk
Music & JioSaavn and other online music portals. The music video of Neendein stars Karishma Sharma & Imran.
Neendein Aaj Kal Song Lyrics
with English Translation and Real Meaning
Neendein aaj kal khafa hai
Sleep has been slightly upset
Thoda humse..
At me nowadays
Raatein jaag ke guzari thi
I’ve spent sleepless nights (while missing you)
Kasam se..
I swear it
Neendein aaj kal khafa hai
Sleep has been slightly upset
Thoda humse..
At me nowadays
Raatein jaag ke guzari thi
I’ve spent sleepless nights (while missing you)
Kasam se..
I swear it
Aankhiyaan soye na mere
My eyes refuse to sleep
Takti raahein ye tere
They stare at anticipation of your arrival
Aao inme toh kabhi
Please grace my eyes sometimes
Khwab banke..
Even if it’s dream
Dhadkan kabse hai ruki
My heart beats are at a halt for a while
Palkein dekho hai bujhi
My eyes are melancholy
Aao seene mein kabhi
Come to my heart sometimes
Saans banke..
Like the breathings
Neendein aaj kal khafa hai
Sleep is slightly upset
Thoda humse...
At me
Tere bin raat din
Without your presence, days and nights
Mushkil mein hai mere...
Of mine are in trouble
Rahatein.. chahatein..
My peace and my desires
Hai saath bas tere
All belongs to you
Meri lahar chahe
My waves only seek
Saahil tere..
Your shore
Sau baar aayengi
They’ll come relentlessly
Ghar tak tere..
At your door
Koshish yeh hazaar
They try so hard to reach you
Karti hai kasam se..
I swear of it
Choo ke baar baar
They have come back reaching your shore
Lauti hai udhar se..
Empty handed so many times
Ki laharein thakti na meri
Still my waves don’t feel tired
Inhe toh aadat hai teri
They are accustomed to your ignorance
Ki aao saagar mein mere
Come to the ocean of my love
Pyaas banke...
Being the thirst
Ki laharein thakti na meri
Still my waves don’t feel tired
Inhe toh aadat hai teri
They are accustomed to your ignorance
Ki aao saagar mein mere
Come to the ocean of my love
Pyaas banke...
Being the thirst
Neendein aaj kal khafa hai
Sleep has been slightly upset
Thoda humse..
At me nowadays
Raatein jaag ke guzari thi
I’ve spent sleepless nights (while missing you)
Kasam se..
I swear it