Mirza Ve Full Song Lyrics with English Translation and
Real Meaning explanation from upcoming
Bollywood Movie Marudhar Express. The soulful track is composed by Jeet
Gannguli while Manoj Muntashir penned the Lyrics. The song Mirza Ve has both
Female vocal version and Male vocal version. The Male version Mirza Ve is sung
by legendary singer Sonu Nigam while the Mirza Ve female version is sung by
Asees Kaur. The music is available on Zee Music Company.
The movie Marudhar Express
stars Kunaal Roy Kapoor and Tara Alisha Berry. The audio mp3 version of Mirza
Ve is free to download from Gaana, Hungama, Saavn, Wynk and other online music
portals.
Mirza Ve male Version
Lyrics with English Translation and Real Meaning
Sheher-e-dil ki raunak tu hi
You are the charm in the city of my heart
Tere bin sab khali.. mirza...
Without you my ruler (lover) everything’s empty
Tu hi bata de kaise kaatun
You should tell me how can
Raate firaka waali mirza...
I spend the nights alone oh my ruler?
Mirza ve.... sunn ja re....
Oh my ruler, listen to
Woh jo keh na hai kab se mujhe...
The things I want to say to you
Shaahid hai.... saiyaan re...
Oh beloved, (time) is the witness
Ik pal main na bhula tujhe..
I would not forget you for a split second
Mirza tera qalma padhna
Oh ruler reading your teachings of faith,
Mirza teri jaanib badhna
Walking towards you
Tere liye khuda se ladhna
Fighting against God for you
Mirza mera jeena marna
Oh ruler my life and death
Sirf tere ishaare pe hai..
Are all caused by your order
O.... sirf tere ishaare pe hai...
All depends on your will
Chand waali raaton mein
In the moonlit night,
Teri soukh yaad mein
In your romantic thoughts
Doob doob jata hai yeh dil
My heart immerse itself
Mome sa pighalta hai
Heart melts like wax (thinking about you)
Bujhta na jalta hai
It (your thoughts) neither soothes nor burns the flame (heart)
Dekh tu kabhi aake gaafil
Come and see this state oh my ignorant lover
Mirza ve.... sunn ja re....
Oh my ruler, listen to
Woh jo keh na hai kab se mujhe...
The things I want to say to you
Shaahid hai.... saiyaan re...
Oh beloved, (time) is the witness
Ik pal main na bhula tujhe..
I would not forget you for a split second
Mirza tera qalma padhna
Oh ruler reading your teachings of faith,
Mirza teri jaanib badhna
Walking towards you
Tere liye khuda se ladhna
Fighting against God for you
Mirza mera jeena marna
Oh ruler my life and death
Sirf tere ishaare pe hai..
Are all caused by your order
O.... sirf tere ishaare pe hai...
All depends on your will
Oh khudaya seene mein
In my heart,
Jakhm itne saare hai
There are as many wounds
Jitney tere ambar pe taare...
As many stars are there in your sky
Jo tere samandar hein
The ocean you have
Mere aasuon se hi ho gaye hai khaare
khaare
Is salty because of my tears
Mirza ve.... sunn ja re....
Oh my ruler, listen to
Woh jo keh na hai kab se mujhe...
The things I want to say to you for so long
Shaahid hai.... saiyaan re...
Oh beloved, (time) is the witness
Ik pal main na bhula tujhe
I would not forget you for a split second
Mirza tera qalma padhna
Oh ruler reading your teachings of faith,
Mirza teri jaanib badhna
Walking towards you
Tere liye khuda se ladhna
Fighting against God for you
Mirza mera jeena marna
Oh ruler my life and death
Sirf tere ishaare pe hai..
Are all caused by your order
O.... sirf tere ishaare pe hai...
All depends on your will