Tum Se Hi
full song Lyrics with English Translation and Real meaning explanation from
Bollywood Movie Jab We Met. The beautiful song is composed by Pritam, while
Irshad Kamil penned the lyrics. Mohit Chauhan sang this song with his
god-gifted voice. The music is available on T-Series.
Tum Se Hi – Jab We
Met full song Lyrics with English Translation and Real meaning explanation
Aa aa aa
aa aa aa....
Na hai
yeh.. pana....
It is neither obtained
Na khona
hi hai...
Nor lost
Tera na
hona...
Your absence
jaane...
kyun hona hi hai...
Feels like your presence I don't know why
It’s a weird situation, I neither have you in my life right now, nor have I lost you. Even though you are not here with me, I still feel your presence in my life
Tum se hi
din hota hai
My days start with you
Surmayi
shaam aati hai
The humming evenings come because of you
Tum se
hi.. Tum se hi...
All because of you
Har ghadi
saans aati hai
I breathe every moments now
Zindegi
kehlati hai
The life has become life now
Tum se
hi.. tum se hi...
It's all because of you
Now my days start positively with your pleasant memories, evenings are beautifully since I hum your tunes, every moment I feel more alive and now my life feels like such a happy life, all because of you
Na hai
yeh.. pana....
It is neither obtained
Na khona
hi hai...
Nor lost
Tera na
hona...
Your absence
jaane...
kyun hona hi hai...
Feels like your presence I don't know why
Aa aa..
aa aa.. aa aa.. aa aa...
Aankho
mein aankhein teri
Your eyes are present in my eyes
Bahoon
mein bahein teri
Your arms now present in my arms
Mera na
mujh mein kuch raha...
Nothing of mine is left inside me
Huya
kya...
What has happened?
Baaton
mein baatein teri..
Your words are present in my talks
Raate
saugaate teri
Nights are pleasant gift of yours
Kyun tera
sab yeh ho gaya...
Why everything of mine have become yours?
Huya
kya...
What has happened?
The way I used to see the world has been changed, I feel your guidance in my life, I feel like every single thing of me is now influenced why did this happen? Now I speak lively like you, nights are spent in your memories… What has happened to me?
Main
kahin bhi jaata hoon
Wherever I go now
Tum se hi
mil jaata hoon
I stumbled onto you
Tum se
hi.. Tum se hi..
Only you
Shor mein
khamoshi hai
There is silence in noisy crowd
Thodi si
behoshi hai
There is little unconsciousness
Tum se
hi.. Tum se hi...
Only because of you
Wherever I go now I visualize you, I see only you, even when I’m alone in a silent place your memories occupies me, I feel little absent minded all the time in your thoughts, only thoughts of you
Aa aa...
aa aa... aa aa... aa aa... aa aa...
Adha sa
waada kabhi..
Just half a promise
Adhe se
jyada kahbi
Maybe more than half a promise sometime
jee chahe
kar loon istarah...
I wish I could make
Waafa
ka...
Of trust to you
Chore na
chute kabhi
May it never separates even if it gets separated
Tode na
toote kabhi
May it never breaks even if it gets broken
Jo dhaga
tum se judd gaya wafa ka...
The bond of trust by which we are connected now
I wish I could promise you to live a great life with you, even if you are so far from me, even if we don’t talk to each other may this bond between us never breaks
Main tera
sarmaya hoon
I am all yours now
Jo bhi
main ban paya hoon
Whatever I achieved
Tum se
hi.. Tum se hi...
It's because of you
Raaste
mil jaate hai
I find new ways
Manzilen
mil jaati hai
I find new destinations
Tum se
hi... tum se hi...
All because of you
Na hai
yeh.. pana....
It is neither obtained
Na khona
hi hai...
Nor lost
Tera na
hona...
Your absence
jaane...
kyun hona hi hai...
Feels like your presence I don't know why
Aa aa...
aa aa... aa aa... aa aa... aa aa.....